...
首页> 外文期刊>BMC Health Services Research >What do Australian consumers, pharmacists and prescribers think about documenting indications on prescriptions and dispensed medicines labels?: A qualitative study
【24h】

What do Australian consumers, pharmacists and prescribers think about documenting indications on prescriptions and dispensed medicines labels?: A qualitative study

机译:澳大利亚消费者,药剂师和处方者如何看待处方药和配药标签上的说明文件?:定性研究

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Documenting the indication on prescriptions and dispensed medicines labels is not standard practice in Australia. However, previous studies that have focused on the content and design of dispensed medicines labels, have suggested including the indication as a safety measure. The aim of this study was to investigate the perspectives of Australian consumers, pharmacists and prescribers on documenting the indication on prescriptions and dispensed medicines labels. Semi-structured interviews were conducted and mock-up of dispensed medicines labels were designed for participants. Consumers (n?=?19) and pharmacists (n?=?7) were recruited by convenience sample at community pharmacies in Sydney (Australia) and prescribers (n?=?8), including two medical students, were recruited through snowballing. Thirty-four participants were interviewed. Most participants agreed that documenting the indication would be beneficial especially for patients who are forgetful or take multiple medications. Participants also believed it would improve consumers’ medication understanding and adherence. Prescribers and pharmacists believed it could help reduce prescribing and dispensing errors by matching the drug/dosage to the correct indication. Prescribers refrained from documenting the indication to protect patients’ privacy; however, most patients did not consider documenting the indication as a breach of privacy. Prescribers raised concerns about the extra time to include indications on prescriptions and best language to document indications, using plain language as opposed to medical terminology. All interviewed stakeholders identified numerous benefits of documenting the indication on prescriptions and dispensed medicines labels. Whether these potential benefits can be realized remains unknown and addressing prescribers’ concern regarding the time involved in documenting the indication on prescriptions remains a challenge for vendors of electronic medication management systems.
机译:在澳大利亚,记录处方和已配药标签上的适应症不是标准做法。但是,以往针对配药标签的内容和设计的研究建议将其作为一种安全措施。这项研究的目的是调查澳大利亚消费者,药剂师和处方者在记录处方和配药标签上的适应症时的观点。进行了半结构化访谈,并为参与者设计了配药标签的模型。消费者(n = 19)和药剂师(n = 7)是通过便利样本在悉尼(澳大利亚)的社区药店招募的,而处方药(n = 8)包括两名医科学生是通过滚雪球招募的。采访了34名参与者。大多数参与者同意,将适应症记录在案将特别有益于健忘或服用多种药物的患者。与会者还认为,这将改善消费者对药物的理解和依从性。处方者和药剂师认为,通过使药物/剂量与正确的适应症相匹配,可以帮助减少处方和配药错误。处方者不得记录该指示以保护患者的隐私;但是,大多数患者并未考虑将适应症证据记录为侵犯隐私的行为。处方者担心使用额外的时间来包含处方说明和最佳语言来记录适应症,使用普通语言而不是医学术语。所有受访的利益相关者都发现了将处方药和配药标签上的文件记录下来的好处。对于电子药物管理系统的供应商来说,能否实现这些潜在的好处尚不清楚,并且解决处方者对记录处方上的适应症所花费的时间的担忧仍然是一个挑战。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号