首页> 外文期刊>Revista Latinoamericana de Bioética >Preguntas hacia la comprensión de la vida: Dialogo entre la Doctrina Social de la Iglesia y la Bioética↓QUEST?ES PARA A COMPREENS?O DA VIDA: DIáLOGO ENTRE A DOUTRINA SOCIAL DA IGREJA E A BIOéTICA
【24h】

Preguntas hacia la comprensión de la vida: Dialogo entre la Doctrina Social de la Iglesia y la Bioética↓QUEST?ES PARA A COMPREENS?O DA VIDA: DIáLOGO ENTRE A DOUTRINA SOCIAL DA IGREJA E A BIOéTICA

机译:理解生命的问题:教会的社会学说与生物伦理学之间的对话↓什么是教职员工?奥维达·维达:杜特琳娜·杜伊格里亚·达·伊格里亚·阿·生物医学之间的对话

获取原文
           

摘要

En una primera aproximación al concepto de la vida se aprecia la necesidad de la interdisciplinariedad y la transdisciplinariedad en lo que sería la construcción de un asunto tan fundamental y polisémico como es la vida. Tal concepto es clave, y como decía Potter, deberá partir del establecimiento de "puentes" entre las humanidades y las ciencias, con miras a la supervivencia de la humanidad. El irse aproximando a una concepción "universal" dentro del espectro conceptual disciplinar no es factible. La síntesis se tendrá que hacer a través de un proceso holístico y de "colimación" desde las visiones filosófica, jurídica y teológica de la vida, desde una "ética de los máximos" definida por la Doctrina Social de la Iglesia y una "ética de los mínimos" desde la perspectiva Bioética y de los Derechos Humanos fundamentales. La vida interpretada en un mundo plural (multicultural, multiétnico, multidisciplinar) requiere del establecimiento de un horizonte referencial análogo, para que pueda esta desarrollarse en diversos acercamientos a los estatutos ontológicos, epistemológicos, éticos, jurídicos y teológicos y de ahí, a un concepto "universal" de la vida humana y en general.↓Ao abeirar-nos ao conceito de vida, sentimos a necessidade de recorrer à interdisciplinaridade e à transdisciplinari-dade na constru??o de um assunto fundamental e polissêmico. Como disse Potter, este assunto chave deve come?ar estendendo ?pontes? entre as humanidades e as ciências, com vista para a sobrevivência da humanidade. O projeto a convergir para uma disciplina ?universal" conceitual dentro do espectro n?o é viável. A síntese somente será possível mediante processos holísticos e de ?colima??o? a partir de posi??es filosóficas, jurídicas e teológicas da vida, baseadas em uma ?ética dos máximos? definida pela doutrina social da Igreja, assim como em uma ?ética dos mínimos?, exposta pela Bioética e pelos direitos humanos fundamentais. Interpretar a vida em um mundo pluralista (multicultural, multiétnico, multidisciplinar) exige fixar um horizonte de referência similar para aproximar-se aos diferentes estatutos ontológicos, epistemológicos, éticos, jurídicos e teológicos e, portanto, a um conceito ?universal" da vida humana.
机译:在关于生命概念的第一种方法中,对跨学科和跨学科的需求的理解是,像生命一样构成基本和多义的事物。这样的概念是关键,正如波特所说,它应该从建立人文与科学之间的“桥梁”开始,以期使人类得以生存。在学科概念范围内接近“通用”概念是不可行的。综合必须通过一个整体的过程和对生命的哲学,法律和神学观点的“准直”,教会社会学说所定义的“格言伦理”和“宗教伦理”来完成。从生物伦理学角度和基本人权的最低要求。在多元世界(多元文化,多民族,多学科)中解释的生命需要建立类似的参照视野,以便可以以不同的方式发展本体论,认识论,伦理,法律和神学法规,并从那里发展为一个概念。人类生活的普遍意义↓当我们对生活概念敞开大门时,我们感到需要在基础性和多义性问题的构建中经历跨学科性和跨学科性。像Disse Potter一样,这个琐事必须在伸展的同时吃吗?在人类与科学之间,关于人类的生存。还是我打算融合一个con变的“普遍性”学科,并通过生活的哲学,法律和神学立场,从整体过程和角度出发来实现一个情感主题。 ,以社会道德准则中定义的“两个道德最高标准”为基础,也被生物伦理学和基本的人类头发所暴露的“两个道德最低标准”。解释多元世界(多元文化,多种族,多学科)中的生活固定相似的参照视野,以处理不同的本体论,认识论,伦理,法律和神学法规,因此适用于人类生活的“普遍”概念。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号