首页> 外文期刊>Tic&Societe >Les téléphones portables, outils du dédoublement et de la densification du temps : un diagnostic confirmé
【24h】

Les téléphones portables, outils du dédoublement et de la densification du temps : un diagnostic confirmé

机译:手机,时间加倍和增密工具:确诊

获取原文
           

摘要

L’originalité de la rentabilisation du temps permise par l’usage des téléphones portables réside dans le fait qu’elle est obtenue non seulement de fa?on classique, par la densification du temps grace à une meilleure organisation des taches dans leur déroulement et leur succession, mais aussi de fa?on inédite, par le dédoublement du temps grace à la superposition simultanée d’un temps médiatique à un temps physique. Ce phénomène, déjà repéré il y a dix ans, n’a cessé depuis de se développer en entra?nant un raccourcissement des délais, une accélération du temps et une multiplication des situations d’urgence. Mais, face à la dispersion et à l’égarement que ce phénomène peut engendrer, à l’aléatoire trop souvent c?toyé et à l’éphémère renouvelé dans une sorte d’éternel présent, une réaction n’a, parallèlement, cessé de se développer. Elle renvoie à une logique d’action critique qui vise à ne pas se laisser déposséder de sa propre temporalité, de ses propres rythmes au profit d’une mise en synchronie généralisée, à réintroduire l’épaisseur du temps de la maturation, de la réflexion et de la méditation là où le heurt de l’immédiat et de l’urgence oblige trop souvent à réagir sous le mode de l’impulsion.↓El uso de los teléfonos móviles permite una rentabilización temporal de manera clásica, a través de la densificación del tiempo mediante una mejor organización de las tareas y de su secuenciación. No obstante, la originalidad de esta rentabilización temporal reside en el desdoblamiento del tiempo, gracias a la superposición simultánea de un tiempo mediático sobre un tiempo físico. Este fenómeno, ya investigado hace diez a?os, no ha cesado de amplificarse e implica una compresión de los plazos y una aceleración del tiempo, así como una multiplicación de las situaciones de emergencia. Ahora bien, frente a la dispersión y a la incertidumbre que este fenómeno pueden generar, y frente a la aleatoriedad resultante y a lo efímero - que continuamente se renueva en una especie de eterno presente- no ha dejado de desarrollarse una cierta reacción. Esta reacción es una lógica de acción crítica que no permite ser despojada de su propia temporalidad y de sus propios ritmos, en aras de una sincronía generalizada. Lleva también a reintroducir el espesor del tiempo de la maduración, de la reflexión y de la mediación, precisamente allí en donde la premura de lo inmediato y de la urgencia obligan, a menudo, a responder de modo impulsivo.
机译:通过使用移动电话,时间收益性的独创性在于,它不仅可以通过传统方式获得,还可以通过时间的密集化获得,这要归功于更好地组织任务的展开和处理。由于媒体时间与物理时间同时叠加,因此时间翻了一番,而且以前所未有的方式实现了连续性。此现象已在十年前发现,此后一直在发展,导致期限缩短,时间缩短和紧急情况增加。但是,面对这种现象可能产生的分散性和误导性,随机性经常并排出现,短暂性在一种永恒的存在中得到更新,同时,反应已经停止了开发。它指的是一种批判行动的逻辑,其目的是不让自己迷失自己的时间性,自己的节奏,而有利于广义同步,以重新引入成熟,反思的时间↓紧急情况下,紧急情况和紧急情况之间的冲突常常不得不做出反应。↓El uso de losteléfonosmóviles允许在任何时间上都没有获利的经历,这是密密麻麻的旅行在主要的组织机构和安全性组织中所占的比例有所不同。毋庸置疑,由于清醒的中医和中医的同时叠加,人们在时间上的独创性仍存在于des des doblamiento del tiempo中。 Estefenómeno,您需要调查,还请注意,您不能因为任何紧急情况而对您造成任何损失。好吧,很普遍,您可以从无证证明人的身份上得到好处,而您可以从一个单一的人那里得到证明,这种情况在某种永恒的表现中再次不断地出现,没有任何证据表明这种说法是正确的。在临时居留权和临时居留权之间取得统一许可。 Llevatambién重新引入了el espesor del tiempo de lamaturación,rereflexióny de lamediación,恰好所有的premedia de lo inmediato y de urgencia obligan,一个菜单,一个响应者modo impulsivo。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号