...
首页> 外文期刊>TMC Academic Journal >AS PALAVRAS QUE CABEM NO TR?NSITO DA VIDA: memórias de Ariel Dorfman WORDS THAT FIT A LIFE TRAJECTORY: memoirs of Ariel Dorfman
【24h】

AS PALAVRAS QUE CABEM NO TR?NSITO DA VIDA: memórias de Ariel Dorfman WORDS THAT FIT A LIFE TRAJECTORY: memoirs of Ariel Dorfman

机译:适合生活的话:阿里尔·多夫曼的回忆录适合生活的话:阿里尔·多夫曼的回忆录

获取原文
           

摘要

Normal 0 21 false false false PT-BR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 http://dx.doi.org/10.5965/2175180304012012114 O artigo analisa o livro Uma vida em transito. Memórias de um homem entre duas culturas (1998), do intelectual americano Ariel Dorfman. Com base na leitura de seu livro de memórias, procuramos verificar de que maneira o autor constrói, tendo por base a sua trajetória de vida e a de sua família, o bilinguismo que caracteriza este mesmo percurso. Pela constitui??o de suas múltiplas identidades, nem sempre excludentes, Dorfman tra?a, por meio das migra??es que sempre estiveram em seu horizonte de vida, as raz?es da aproxima??o de um homem vinculado a projetos de esquerda na América Latina com as referências culturais norte-americanas. Palavras-chave : “Uma vida em transito”. Chile. Estados Unidos. Migra??es.
机译:正常0 21否否否PT-BR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 http://dx.doi.org/10.5965/2175180304012012114本文分析了《运输途中的生活》一书。美国知识分子阿里尔·多夫曼(Ariel Dorfman)撰写的两种文化之间的回忆录(1998)。基于对他的回忆录的阅读,我们试图根据他的生活轨迹和他的家人的生活轨迹,来验证作者是如何建立的,这是同一条道路的特色。由于他的多重身份构成(并非总是被排除),Dorfman通过他一生中一直存在的迁移来追踪一个人与项目联系的原因在拉丁美洲留下了北美文化参考。关键字:“过境生活”。智利。美国。迁移。

著录项

  • 来源
    《TMC Academic Journal》 |2012年第1期|共13页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类 经济;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号