首页> 外文期刊>Jurnal Pengabdian dan Pemberdayaan Masyarakat: JPPM >PENGEMBANGAN PERTANIAN TERPADU DI DESA TIDU KECAMATAN BUKATEJA KABUPATEN PURBALINGGA
【24h】

PENGEMBANGAN PERTANIAN TERPADU DI DESA TIDU KECAMATAN BUKATEJA KABUPATEN PURBALINGGA

机译:普卡林加地区布卡特贾地区提都村农业综合开发

获取原文
           

摘要

ABSTRAK Kegiatan bertujuan meningkatkan kemampuan dan ketrampilan anggota kelompok tani dalam mengembangkan pertanian terpadu dengan cara meningkatkan kemampuan dan ketrampilan para anggotanya dalam hal penguasaan teknologi budidaya tanaman pangan, peternakan, dan perikanan secara terpadu, serta kemampuan berwirausaha. Tujuan adalah terbentuknya desa Tidu sebagai pusat pengembangan pertanian terpadu. Berdasarkan permasalahan yang ada, perlu dilakukan usaha pembinaan berkesinambungan. Metode yang digunakan adalah pelatihan dan alih teknologi pertanian terpadu dengan melibatkan mahasiswa peserta KKN-PPM untuk melakukan kegiatan pendampingan dan pembinaan.Pelatihan dilakukan dengan perkuliahan klasikal dan alih teknologi dengan praktik langsung. penyampaian materi dilakukan dengan metode ceramah, diskusi, dan simulasi. Praktik langsung budidaya tanaman pangan, budidaya ternak, dan budidaya ikan lele mulai dari persiapan, pengolahan hasil, teknik pengemasan dan perijinan. Pendampingan dilakukan selama pelatihan dan alih teknologi, Pembinaan dilakukan dengan membimbing dan memantau anggota kelompok tani setelah kegiatan pelatihan selesai, pembinaan dilakukan secara rutin setiap dua minggu atau sesuai permintaan mitra atau Tim KKN-PPM. Kemitraan diwujudkan dengan memberi bantuan modal dan teknis. Bantuan modal berupa sarana dan prasarana pertanian terpadu. Bantuan teknis berupa peningkatan kemampuan dan ketrampilan pertanian terpadu. Kata Kunci : kelompok tani, pemberdayaan, dan pendampingan ABSTRACT Activities aimed at improving the capabilities and skills of members of farmers in developing integrated farming by improving the capabilities and skills of its members in terms of technological mastery on cultivation of food crops, livestock and fisheries in an integrated manner, as well as entrepreneurship skills. It is to make Tidu as the center of an integrated agricultural development. The method used is the training and integrated agricultural technology transfer.Training is done with classical lectures and technology transfer to the practice. Delivery of material is done by lectures, discussions, and simulations. Practice of food crop cultivation, animal breeding, and cultivation of catfish ranging from the preparation, processing, packaging and licensing techniques.Assistance was done during training and technology transfer, coaching is done by guiding and monitoring the members of farmers after the training is completed, the coaching is done routinely. Partnership is realized by providing capital and assistance. Assistance is integrated agricultural infrastructure. Technical assistance is increased capacity and integrated farming skills. Keywords : farmer groups, cultivation, assistance, and coaching.
机译:摘要此项活动旨在通过提高成员的技能和技能,以综合地掌握粮食作物,牲畜和渔业的耕种技术以及企业家技能,从而提高农民群体发展综合农业的能力和技能。目标是形成Tidu村作为农业综合发展中心。基于现有问题,有必要进行持续的指导努力。培训方法是通过让KKN-PPM参与的学生参与指导和教练活动,进行农业综合技术培训和培训,培训采用经典讲课和直接实践进行技术转让。材料的交付是通过讲座,讨论和模拟的方法来完成的。粮食作物种植,牲畜养殖和cat鱼养殖的直接实践始于准备,加工,包装和许可技术。在培训和技术转让期间提供帮助,在培训活动完成后,通过指导和监视农民团体的成员进行辅导,每两周例行或根据合作伙伴或KKN-PPM团队的要求进行指导。通过提供资金和技术援助来实现伙伴关系。以综合农业设施和基础设施的形式提供资本援助。以能力建设和综合农业技能为形式的技术援助。关键词:农民团体,赋权和援助摘要:旨在通过提高农民成员对粮食作物,畜牧业和渔业的技术掌握能力和技能,提高农民发展综合农业的能力和技能的活动以综合的方式,以及企业家精神。这将使Tidu成为农业综合发展的中心。使用的方法是培训和综合性农业技术转让,培训是通过经典讲座和技术转让进行的。材料的交付是通过讲座,讨论和模拟完成的。在准备,加工,包装和许可技术等方面进行粮食作物种植,动物育种和cultivation鱼养殖的实践,在培训和技术转让期间提供帮助,在培训结束后通过指导和监视农民的成员进行指导,这是例行训练。通过提供资金和援助来实现伙伴关系。援助是农业综合基础设施。技术援助是提高能力和综合农业技能。关键词:农民团体,耕种,援助和指导。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号