首页> 外文期刊>儒家典籍与思想研究 >关于《儒藏》精华编《张载全集》编校的思考
【24h】

关于《儒藏》精华编《张载全集》编校的思考

机译:关于《儒藏》精华编《张载全集》编校的思考

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

校书之难,难在定其是非。本文从校点编辑《张载全集》的亲身体验中立说,全面考察了张载著作佚存情况和《张子全书》的编纂、刊行、著录及版本源流。确定脱离明清诸本《全书》的编辑框架,而按《全书》所含各单书的不同情况,分别选择宋刻善本作为《正蒙》、《理窟》和《语录》的底本,以明万历三十四年徐必达刻本作为其他部分的底本,采用版本价值较高的刻本作校本,且注重各部分文本之间的相互参校。经过辨异同,定是非,既正确地保持了各单书底本之原貌,又恰当地将新辑遗著''横渠三说''(《论语说》、《孟子说》、《礼记说》)和相关资料作为补编,分类附于底本《文集抄》、《拾遗》和《附录》三部分之末,便形成了《儒藏》精华编《张载全集》。本文特举例说明,它虽然有别于中华本《张载集》,但仍然存在是非得失,不是最后定本,当以平常心待之。
机译:校书之难,难在定其是非。本文从校点编辑《张载全集》的亲身体验中立说,全面考察了张载著作佚存情况和《张子全书》的编纂、刊行、着录及版本源流。确定脱离明清诸本《全书》的编辑框架,而按《全书》所含各单书的不同情况,分别选择宋刻善本作为《正蒙》、《理窟》和《语录》的底本,以明万历三十四年徐必达刻本作为其他部分的底本,采用版本价值较高的刻本作校本,且注重各部分文本之间的相互参校。经过辨异同,定是非,既正确地保持了各单书底本之原貌,又恰当地将新辑遗着''横渠三说''(《论语说》、《孟子说》、《礼记说》)和相关资料作为补编,分类附于底本《文集抄》、《拾遗》和《附录》三部分之末,便形成了《儒藏》精华编《张载全集》。本文特举例说明,它虽然有别于中华本《张载集》,但仍然存在是非得失,不是最后定本,当以平常心待之。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号