首页> 外文期刊>Discover >The Marine Menagerie
【24h】

The Marine Menagerie

机译:海洋动物园

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One afternoon in the late 1980s, a young marine biologist named Drew Harvell unearthed dozens of sea slugs in an upstate New York warehouse. She also found many species of jellyfish and octopus, some of which she'd never seen in the oceans. The creatures were packed in cardboard boxes, and while they looked real at first glance, they were all made of glass. The collection of nearly 600 glass sea invertebrates belonged to Harvell's new employer, Cornell University. They had traveled from Germany in 1885, purchased as teaching aids to expose students to ocean life they had scant opportunity to experience in person. But as technology made both underwater photography and fieldwork more accessible, the glass sculptures became obsolete. They spent decades in storage before Harvell rediscovered them. "I fell in love," she says, recalling how awestruck she'd been by their uncanny resemblance to actual slugs and jellies. "I was stunned to see what to me were old friends."
机译:1980年代后期的一个下午,一位名叫德鲁·哈维尔(Drew Harvell)的年轻海洋生物学家在纽约州北部的一个仓库中发掘了数十只海参。她还发现了许多种类的水母和章鱼,其中一些是她在海洋中从未见过的。这些生物被装在纸板箱中,乍一看看上去很真实,但它们全都是玻璃制成的。 Harvell的新雇主康奈尔大学(Cornell University)拥有近600具玻璃海无脊椎动物。他们于1885年从德国旅行,作为教具购买而使学生接触到海洋生物,他们没有机会亲身体验。但是随着技术使水下摄影和野外作业更加容易使用,玻璃雕塑变得过时了。他们在Harvell重新发现它们之前花了数十年的存储时间。她说:“我坠入爱河了。”她回想起他们与真实的和果冻的奇异之处,感到非常震惊。 “我很惊讶地看到我对我来说是老朋友。”

著录项

  • 来源
    《Discover》 |2016年第5期|56-59|共4页
  • 作者

    JONATHON KEATS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号