首页> 外文期刊>Discover >BORN TO RUN
【24h】

BORN TO RUN

机译:天生的跑者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Late one night over beers in the Welsh hamlet of Llanwrtyd Wells, an Innkeeper got into an argument with a foxhunter about who could run faster, man or horse. The innkeeper insisted that over many miles, a human runner would have greater stamina, and prevail. Thus was born a tradition: Every year since 1980, Llanwrtyd Wells has hosted the Man Versus Horse Marathon, which pits hundreds of runners against dozens of horses with riders. On two legs or four, contestants take on 22 miles of challenging trails laced across a dazzling green countryside. They trot through fragrant pine forests, scramble up mountainous rock-strewn sheep trails, cross rolling moorlands, and ford rivers.
机译:在威尔士的Llanwrtyd Wells小村庄里,一个啤酒夜深了,一个旅店老板和一个猎狐人发生了争执,一个人或一个人跑得更快。旅馆老板坚持认为,在许多英里的距离上,人类赛跑者将具有更大的耐力,并且会占上风。因此诞生了一个传统:自1980年以来,兰劳德·威尔斯(Llanwrtyd Wells)每年都会举办人对马马拉松比赛,使数百名跑步者与数十名骑手匹敌。在两条腿或四条腿上,参赛者沿着充满耀眼绿色乡村的22英里挑战性小径走。他们在芬芳的松树林中小跑,爬上多山的岩石小径,穿越崎rolling的高沼地和福特河。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号