首页> 外文期刊>Discover >Let's Talk About Reef Grief
【24h】

Let's Talk About Reef Grief

机译:我们来谈谈珊瑚礁悲伤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I'm trying to work but my heart is pounding. I'm in my daughter's bedroom, the only air-conditioned room in our house. Outside, the French summer roasts at 109 degrees Fahrenheit. But it's not just the outdoor heat that makes me feel light-headed. I'm reading research papers on climate change with titles like "Accelerating Extinction Risk" and "Accelerated Dryland Expansion." Everything seems to be accelerating, my pulse included. Thoughts race, too: How bad is it, really? Are we all doomed? Should I start homeschooling my daughter in martial arts, shooting and forest gathering? Should I get a Xanax - or stay true to my Polish roots and just drink some vodka?
机译:我正在努力工作,但我的心是砰砰的。我在我女儿的卧室,我们家里唯一的空调客房。外面,法国夏天以109华氏度烤。但这不仅仅是户外热量让我感到轻盈。我正在阅读气候变化研究论文,与“加速灭绝风险”和“加速旱地扩张”等标题。一切似乎都在加速,我的脉搏包括在内。思想比赛也是:它有多糟糕?我们都注定了吗?我应该在武术,射击和森林聚会中开始家乡我的女儿吗?我应该得到一个Xanax - 还是留在我的波兰根,只是喝点伏特加?

著录项

  • 来源
    《Discover》 |2021年第3期|2628-29|共3页
  • 作者

    MARTA ZARASKA;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号