首页> 外文期刊>Discovery and Innovation >A Case Study Of Sub-standard Concrete Works
【24h】

A Case Study Of Sub-standard Concrete Works

机译:不合格混凝土工程案例研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Les résultats des tests sur les blocs ciments n'ont pas pu satisfaire aux exigences du contrat. Suite à ce, on a procédé aux tests et au concassage à l'aide du marteau Schmidt des échantillons témoins obtenus du béton durci. Les résultats de l'essai témoin sur le béton durci ont confirmé qu'un béton faible avait été incorporé dans les blocs. Les résultats d'essai à l'aide du marteau Schmidt n'ont pas du tout coïncidé avec les résultats de l'essai sur les blocs ciments et l'ensemble des résultats d'où ils ont été donc rejetés. Les mesures nécessaires prises pour corriger le béton défectueux ont inutilement pris longtemps en raison de l'hésitation des parties impliquées dans le contrat, et les lacunes dans le document du contrat. Cet article se penche sur les étapes qui ont été entreprises pour corriger le béton défectueux. En outre, le papier fait quelques recommandations qui peuvent être incorporées dans des caractéristiques standard du projet pour permettre toutes les parties du contrat d'expédier des mesures correctives et réduire les retards dans l'exécution du contrat.%The test results of concrete works cubes failed to comply with the contract specifications. Subsequently, Schmidt Hammer tests and crushing of core samples obtained retrieved from the hardened concrete were performed. The core sample test results on the hardened concrete confirmed that weak concrete was incorporated in the works. The Schmidt test results were in complete disagreement with the cube test results and core test results and were, therefore, disallowed. The necessary measures taken to remedy the defective concrete took unnecessarily long time because of indecision on the parties in the contract, and deficiencies in the contract document. This paper highlights the steps that were undertaken to remedy the defective concrete. In addition, the paper makes some recommendations that can be incorporated in project standard specifications to enable parties in a contract expedite corrective measures and reduce contract delays.
机译:水泥试块的结果不能满足合同要求。随后,测试从硬化混凝土获得的对照样品,并使用施密特锤将其压碎。硬化混凝土的控制试验结果证实,已将弱混凝土掺入砌块中。使用施密特锤的测试结果与水泥砌块测试的结果完全不一致,因此所有结果均被拒绝。由于合同涉及方的不愿以及合同文件中的空白,为纠正有缺陷的混凝土而采取的必要步骤花费了不必要的时间。本文介绍了纠正有缺陷的混凝土所采取的步骤。此外,本文提出了一些建议,可以将这些建议纳入标准项目规范中,以使合同的所有各方能够加快纠正措施并减少合同执行的延迟。%混凝土工程立方体的测试结果不符合合同规范。随后,进行了施密特·哈默(Schmidt Hammer)测试,并对从硬化混凝土中回收的岩心样品进行了破碎。对硬化混凝土进行的核心样本测试结果证实,工程中掺入了弱混凝土。施密特测试结果与立方测试结果和核心测试结果完全不同,因此是不允许的。由于对合同各方的犹豫不决以及合同文件中的缺陷,为补救有缺陷的混凝土而采取的必要措施花费了不必要的长时间。本文重点介绍了为修复有缺陷的混凝土而采取的步骤。此外,本文提出了一些建议,可以将这些建议纳入项目标准规范中,以使合同中的当事方能够加快纠正措施并减少合同延误。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号