...
【24h】

Swan Song

机译:绝唱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was Heinz Glindemann's last CEDA Environment Commission (CEC) meeting, writes Tony Slinn, and as you read this he's on the verge of retirement as the head Hamburg Port Authority's river department - important enough to employ around 850 people.rnThirty seconds late? That was after an hour's drive to the Multimar Wattforum Centre and was really a testimony to Heinz's superb organisation of the CEC meeting, its technical visits and social events that all went without a hitch.
机译:托尼·斯林(Tony Slinn)写道,这是海因茨·格林德曼(Heinz Glindemann)上届CEDA环境委员会(CEC)会议,当您读到此文时,他正处于退休的边缘,担任汉堡港务局河务部门主管-足以聘用约850名员工。晚三十秒?那是一个小时的车程到Multimar Wattforum中心,这确实证明了亨氏精湛的CEC会议组织,技术访问和社交活动的顺利进行。

著录项

  • 来源
    《Dredging & port construction》 |2010年第7期|P.30-32|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号