首页> 外文期刊>The economist >Tales of a suitcase
【24h】

Tales of a suitcase

机译:行李箱的故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE NEAREST that Franz Kafka (above) came to the Holy Land was the plan he hatched with his last lover, Dora Diamant, to open a restaurant in Tel Aviv. She would cook while he waited on tables. Alas, tuberculosis claimed the writer from Prague in June 1924, before Kafka's Place could open its doors. (Speciality? Surely, grilled scapegoat.) However, in 1939 Kafka's friend Max Brod fled Nazi-occupied Czechoslovakia for Palestine with a suitcase that held most of his idol's manuscripts. It contained the never-completed novels "The Trial", "The Castle" and "Amerika", along with diaries, notebooks and correspondence.
机译:弗朗兹·卡夫卡(Franz Kafka,上图)来到圣地的最艰难的经历是他与最后一个情人多拉·迪亚曼特(Dora Diamant)在特拉维夫开设餐厅的计划。他等在桌子上时,她会做饭。遗憾的是,在卡夫卡故居开幕之前,结核病发生于1924年6月,来自布拉格。 (专长?当然是烤替罪羊。)但是,在1939年,卡夫卡的朋友马克斯·布罗德(Max Brod)带着一个装有大部分偶像手稿的手提箱逃离了纳粹占领的捷克斯洛伐克,前往巴勒斯坦。它包含未完成的小说《审判》,《城堡》和《美国》,以及日记,笔记本和书信。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9125期|68-69|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号