首页> 外文期刊>The economist >Growth in train
【24h】

Growth in train

机译:火车增长

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

JUST OVER 25 years ago Shanghai launched its metro with a single, stubby line. Since then it has added 15 lines and some 700km, making it the world's longest metro system. It is far from done. The city recently unveiled plans for another 300km, including overland rail, within five years. Much of the work proceeds unseen as machines bore tunnels beneath the surface. But excavation holes around the city offer clues about the activity deep underground.
机译:仅仅25年前,上海就推出了一条短线地铁。从那时起,它增加了15条线路和大约700公里,使其成为世界上最长的地铁系统。这还远远没有完成。该市最近公布了在五年内再建300公里(包括陆上铁路)的计划。随着机器在地下钻洞,许多工作都看不到。但是城市周围的挖掘洞提供了有关地下深层活动的线索。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9139期|66-66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号