首页> 外文期刊>The economist >How to knit a sports car
【24h】

How to knit a sports car

机译:如何编织跑车

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BERTHA RESIDES on a quiet industrial estate in Bristol, in the west of Britain. The affectionate name has been given to what at first appears to be a giant loom from the Industrial Revolution. And in some ways it is. Bertha (pictured above) is an automated braiding machine. Like a horizontal maypole, ribbons of carbon fibre are drawn from 288 bobbins contained on a pair of huge rings, and passed over and under one another as they are wound tightly around a revolving mould. The final product could be a propeller for an aeroplane, a ship's hydrofoil or a set of wheels for a sports car. In fact, Bertha can knit just about any hollow component up to 800mm by ten metres, and do so quickly and accurately by depositing some 300kg of carbon fibre an hour.
机译:BERTHA居住在英国西部布里斯托尔的一个安静的工业区。最初在工业革命中似乎是一台巨大的织机已被赋予了深情的名字。在某些方面,它是。 Bertha(如上图所示)是自动编织机。就像水平的五极杆一样,碳纤维带是从包含在一对巨大环上的288个绕线管中抽出的,并绕过一个旋转的模具紧紧地绕过。最终产品可能是飞机的螺旋桨,船舶的水翼机或跑车的一组车轮。实际上,Bertha可以编织任何长达800米×10米的空心部件,并且每小时可以沉积约300kg的碳纤维,从而可以快速,准确地进行编织。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9138期|66-68|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号