首页> 外文期刊>The economist >Still cranky after all these years
【24h】

Still cranky after all these years

机译:这些年来仍然很古怪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

RUSSIAN sounds familiar to Yoi Hase-gawa, an 85-year-old resident of Ne-muro, a small port on the north-eastern tip of Japan. She still remembers a few words from when she was 13, and lived on the nearby island of Etorofu. Japan had just surrendered to the Allies, ending the second world war, but Stalin, who had only declared war on Japan seven days before its capitulation, was eager to seize territory Roosevelt and Churchill had promised to the Soviet Union. He sent troops to occupy the southern Kuril Islands, which Russia had acknowledged as Japanese territory in 1855. Two years later, after Ms Hasegawa had picked up a little Russian, he deported the Kurils' Japanese inhabitants. The resulting territorial dispute mars Russo-Japanese relations to this day.
机译:俄罗斯听起来像日本东北端的一个小港口Ne-muro的一名85岁居民Yoi Hase-gawa。她仍然记得自己13岁时的几句话,她住在附近的Etorofu岛上。日本刚刚向盟军投降,结束了第二次世界大战,但是斯大林只想在日本投降前七天向日本宣战,但他渴望夺取罗斯福领地,丘吉尔也曾向苏联许诺过。他派遣部队占领了南部的千岛群岛,俄国于1855年将其承认为日本领土。两年后,在长谷川女士接过一点俄国人之后,他驱逐了千岛群岛的日本居民。由此产生的领土纠纷损害了日俄关系。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9071期|24-25|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号