首页> 外文期刊>The economist >La Clinique Chinoise
【24h】

La Clinique Chinoise

机译:中医诊所

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN A HOUSE in central Dakar three Chinese men stand behind a glass screen. The wall is stacked high with pills, teas and powders covered with Chinese symbols and pictures of healthy models. There is something for everyone. Teas for kidney problems, creams for aches, pills for infertility and four claiming to help men with impotence. "It's a revolution," proclaims Aliou Ndiaye, who started working at the Chinese medicine shop three years ago. It now has four branches in Dakar. Senegal's capital also has several smaller outlets and practitioners. "Many people are curious but I'm still sceptical," says Ibrahim Sy, a taxi driver, who says his mother was cured of leg pain with tea.
机译:在达喀尔中部的一所房子里,三个中国男人站在玻璃幕后。墙上高高地堆满了药丸,茶和粉末,上面覆盖有中国符号和健康模特的照片。每个人都有东西。肾病茶,酸痛膏,不孕药和四种声称可以帮助男性阳men的茶。 “这是一场革命,”三年前开始在中药店工作的Aliou Ndiaye宣称。现在,它在达喀尔设有四个分支机构。塞内加尔首都也有一些较小的商店和从业者。出租车司机易卜拉欣·西(Ibrahim Sy)说:“许多人很好奇,但我仍然持怀疑态度,”他说他的母亲因喝茶而治好了腿痛。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9117期|45-45|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号