首页> 外文期刊>The economist >Banyan | Sweeter than honey
【24h】

Banyan | Sweeter than honey

机译:榕树|比蜂蜜甜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

NEVER mind that the two countries' slogan factory has always been based in China, or that it started off with some truly clunky products. What matters is that Communist China and Pakistan have a joint venture churning out declarations of friendship that date back almost to the two states' respective founding, some seven decades ago. China and Pakistan have long hailed each other as "all-weather friends", or "iron brothers" as close as "lips and teeth". The mutual bond is, leaders from both countries affirm, "higher than the Himalayas, deeper than the deepest ocean, and sweeter than honey".
机译:没关系,两国的口号工厂一直都设在中国,或者它最初是用一些真正笨拙的产品开始的。重要的是,中共和巴基斯坦有一家合资企业,其制作的友谊宣言几乎可以追溯到大约在几十年前的两国成立之初。中巴长期以来相互称赞为“全天候的朋友”,或称“唇齿相贴”的“铁兄弟”。两国领导人都确认,彼此之间的纽带是“比喜马拉雅山高,比最深海洋深,比蜂蜜甜”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9057期|24-24|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号