【24h】

Irish song

机译:爱尔兰歌曲

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE Angelus bell rings out on the first page of Mike McCormack's novel, "Solar Bones". It is the Catholic devotion that commemorates the mystery of the Incarnation. That mystery, the idea of a spirit made flesh, haunts this remarkable book. Taking place in the course of an hour on All Souls' Day, when the dead return to walk the Earth, and set in the stark, lovely landscape of County Mayo on Ireland's west coast, it is a story told in one single running sentence. It is broken by breath and by paragraph indentation, but never by the full stop of finality. Yet it would be quite possible to be swept into this book's homely, poetic narrative and not notice this device at all.
机译:Angelus的钟声出现在Mike McCormack小说的“太阳能骨头”的第一​​页上。纪念化身之谜的是天主教的奉献精神。这种神秘,一种精神使肉变的想法,困扰着这本非凡的书。这个故事发生在一个“灵魂之日”的一个小时之内,当死者返回地球行走,并置身于爱尔兰西海岸的梅奥郡(County Mayo)鲜明而美丽的风景中,这是一个故事。它会因呼吸和段落缩进而中断,但决不会因终结点而停止。然而,很有可能会被这本书朴实,富有诗意的叙述所笼罩,而根本不会注意到这个装置。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9057期|74-74|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号