首页> 外文期刊>The economist >Techtonic shifts
【24h】

Techtonic shifts

机译:技术变化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"WE USED to be so dismissed," says Jeremy Stoppelman, the boss of Yelp, an online-review site which has waged a six-year-long battle against Google over how the online giant ranks its search results. Now American regulators are taking concerns about Google more seriously. On November 13th, Josh Hawley, Missouri's attorney-general, launched an investigation into the search giant to determine whether it had violated the state's antitrust and consumer-protection laws. Other entrepreneurs, too, congratulate Mr Stoppelman for speaking out about Google; they would not have done so before.
机译:在线评论网站Yelp的老板杰里米·斯托佩尔曼(Jeremy Stoppelman)说:“我们被如此解雇了。”该网站已与Google进行了长达六年的斗争,讨论了谷歌如何对搜索结果进行排名。现在,美国监管机构正在更加认真地对待Google。 11月13日,密苏里州的司法部长乔什·霍利(Josh Hawley)对这家搜索巨头进行了调查,以确定其是否违反了该州的反托拉斯法和保护消费者的法律。其他企业家也对Stoppelman先生发表有关Google的言论表示祝贺。他们以前不会这样做。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9068期|61-61|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号