首页> 外文期刊>The economist >Curd your enthusiasm
【24h】

Curd your enthusiasm

机译:遏制你的热情

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BEN SKAILES, a British cheesemaker, is busy as Christmas ripens demand for his Stilton. Foreigners make up a third of demand for his dairy, Cropwell Bishop Creamery. This exporting achievement is not to be sniffed at when one considers the barriers to the cheese trade. Some are natural. Perishable food goes better with wine than long journeys. At least Mr Skailes's Stilton can survive the three-week trip to America. (His is best eaten within 16 weeks.) Softer cheeses struggle, giving American producers an advantage. Other hurdles are man-made. Tariffs and quotas are supposed to support domestic dairy industries, and are more onerous than in other sectors. The European Union protects its dairy industry with a 34% average duty, compared with an overall average of 5%. In America it is 17%, compared with 3.5%. Stilton escapes American quotas, but full "loaves" are taxed at ai2.8% rate, ori7% if they arrive sliced. (Unprocessed foods tend to enjoy lower tariffs, to lure in jobs.) The high level of protection means that dairy disputes often loom large in trade deals, as governments scrabble for more access.
机译:英国奶酪制造商BEN SKAILES忙于圣诞节,对Stilton的需求日渐成熟。外国人占他的乳品厂Cropwell Bishop Creamery需求的三分之一。当人们考虑到奶酪贸易的壁垒时,不要轻视这种出口成就。有些是自然的。红酒比长途旅行更易腐烂。至少Skailes先生的Stilton能够在为期三周的美国之行中幸免于难。 (最好在16周之内吃完他的奶酪。)软奶酪很难挣扎,这给美国生产商带来了优势。其他障碍是人为造成的。关税和配额本应支持国内乳制品业,并且比其他部门要繁重。欧盟以平均34%的平均关税来保护其乳制品行业,而总体平均为5%。在美国,这一比例为3.5%,为17%。斯蒂尔顿(Stilton)逃脱了美国的配额,但全部“面包”的税率为ai2.8%,如果切成薄片,则为ori7%。 (未经加工的食品往往会享受较低的关税,以吸引工作机会。)高水平的保护意味着随着政府争相争取更多的获取机会,乳制品纠纷通常在贸易交易中更为严重。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9069期|65-65|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号