首页> 外文期刊>The economist >Watchers in the dark
【24h】

Watchers in the dark

机译:守望者在黑暗中

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It is unusual for European diplomats to become obsessed with British constitutional niceties. But recently they have watched Westminster with rare attention—and growing concern. Some gloat over the chaos of Boris Johnson's government, after it lost six Commons votes, its parliamentary majority, a clutch of Tory MPS and two ministers. Yet many are also alarmed by Mr Johnson's bullheaded insistence on leaving the eu on October 31st, "do or die", meaning deal or no-deal.
机译:欧洲外交官沉迷于英国宪法的规定是不寻常的。但是最近,他们对威斯敏斯特的关注很少,而且关注越来越多。鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)政府混乱之后,有些人感到不满,因为鲍里斯·约翰逊政府(Boris Johnson)失去了六名下议院议员的投票,其议会多数票,一身保守党保守党议员和两名部长。然而,约翰逊先生大胆的坚持要在10月31日离开欧盟的决定也“使人丧命”,这意味着许多交易或无交易,这也使许多人感到震惊。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9160期|48-49|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号