首页> 外文期刊>The economist >Summit diplomacy
【24h】

Summit diplomacy

机译:首脑会议外交

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN 1933, WHEN Maurice Wilson decided to pilot a single-propeller aeroplane from London to the Himalayas, crash land on a 14,000-foot glacier and ascend to the summit of Mount Everest by himself, he did not reckon on the forbidding challenge of British bureaucracy. After flying more than 5,000 miles (8,050 kilometres), the amateur aviator and mountaineer was denied a permit to cross Nepali airspace and grounded in British India. Undeterred, Wilson secretly slipped across the border into Tibet on foot, disguised as a Buddhist monk. The last entry in his diary, found near his body 2,300 metres below Everest's peak, reads: "Off again, gorgeous day."
机译:1933年,当莫里斯·威尔逊(Maurice Wilson)决定从伦敦驾驶单螺旋桨飞机飞往喜马拉雅山,在14,000英尺的冰川上坠毁并独自登上珠穆朗玛峰时,他没有想到英国官僚机构面临的严峻挑战。飞行超过5,000英里(8,050公里)后,这位业余飞行员和登山者被禁止穿越尼泊尔领空,并在英属印度着陆。威尔逊不为所动,偷偷越过边境偷偷溜入边境,伪装成和尚。他的日记中的最后一个条目位于珠穆朗玛峰的山顶下方2300米处,靠近他的身体,上面写着:“再次关闭,美好的一天。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9182期|69-69|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号