首页> 外文期刊>The economist >Building it up
【24h】

Building it up

机译:建立它

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

AS STORM clouds gather over emerging markets, the brics countries that were supposed to be the building blocks of a new globalised economy are instead in various degrees of trouble. Brazil and Russia are recovering only slowly from downturns. A sharp fall in the rupee reflects jitters about India. China is mired in a trade war with America. South Africa has slipped into a recession. Those who dismissed the brics as little more than a marketing acronym might feel justified in their cynicism. But at this moment of weakness, their most tangible creation-a bank that aims to reshape the world of development finance-is making surprising headway.
机译:由于风暴云聚集在新兴市场上,所谓的新兴市场是新的全球化经济的构建块,而是在各种麻烦中。巴西和俄罗斯只能从低迷中恢复。卢比的急剧下跌反映了关于印度的乱码。中国在与美国的贸易战中塞满了。南非已陷入衰退。那些被驳回这款金砖石的人,只有营销首字母缩略词可能会在他们的犬儒主义中感到合理。但是在这种弱点的时刻,他们最有形的创造 - 一个旨在重塑发展金融世界的银行 - 正在制作令人惊讶的入脚。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9111期|70-71|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号