首页> 外文期刊>The economist >Navigating the storm
【24h】

Navigating the storm

机译:导航风暴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE DEAL to normalise relations be-tween Israel and the United Arab Emirates (uae), announced on August 13th, was a diplomatic coup. Might it be a commercial one too? Moneymen in Dubai, the uae's largest financial centre, are hoping to cash in on increased investment and travel between the two countries. Israelis are expected to join the hordes of well-heeled foreigners who have opened businesses or bought swanky pads in the coastal emirate. Dubai, one of seven emirates that make up the uae, will be glad of the custom. Its media may be full of feel-good financial stories-drooling, for instance, over the recent foundation-pouring for the world's tallest hotel, set to rise to 82 storeys, and the unveiling of "the world's highest infinity pool"-but closer to earth things look less impressive. Thanks to overbuilding, property prices remain far below peaks reached six years ago. Covid-19 has clobbered an economy built largely on retail and hospitality. Low oil prices have strengthened the headwinds: Dubai is not hydrocarbon-rich but its economy feeds on petrodollars.
机译:以色列和阿拉伯联合酋长国(阿拉伯联合酋长国(阿拉伯联合酋长国)在8月13日宣布的交易是一个外交政变。可能也是一个商业人士吗?阿联酋最大的金融中心迪拜的Moneymen希望兑现两国之间的投资和旅行。预计以色列人将加入在沿海酋长国开设企业或购买了Swamky Pads的良好疲劳外国人的部落。迪拜,七个酋长国之一,弥补阿联酋,将很高兴习俗。它的媒体可能充满了感觉良好的金融故事 - 流口水,例如,在最近为世界上最高的酒店的基础倾倒,设定为上升到82层,以及“世界上最近的无限池”的揭幕 - 更接近到地球看起来不那么令人印象深刻。由于过度建设,房地产价格远远低于六年前达到的峰值。 Covid-19已经堵塞了一个主要在零售和款待的经济体系。低油价加强了逆风:迪拜不是富含碳氢化合物,而是其经济对凡士林饲养。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9208期|59-61|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号