首页> 外文期刊>The economist >Wait a minute Mr Postman
【24h】

Wait a minute Mr Postman

机译:等一分钟邮差先生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

LEN HUTTON WAS an accomplished cricketer. English fans cherish the record 364 runs he racked up in a Test match against Australia in 1938. It would not be unreasonable to surmise, however, that this feat is less remarked on in the Central African Republic (car), a former French colony with no cricketing pedigree. So it may seem odd that in 2016 the car issued a set of commemorative stamps to mark the centenary of Hutton's birth-and odder still that French-speaking Niger and Portuguese-speaking Mozambique did the same (see picture).
机译:Len Hutton是一位成功的板球表。英语粉丝们珍惜历史记录364运行他在1938年在澳大利亚的测试比赛中举行。然而,猜测,这一壮举在中非共和国(汽车),这一壮举不符合法国殖民地没有蟋蟀的血统。因此,在2016年,汽车发出一套纪念邮票可能似乎奇怪的是哈顿的百年纪念,而且味道仍然是法语的尼日尔和葡萄牙语莫桑比克的表现相同(见图)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9208期|39-39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号