【24h】

Fire and ice

机译:火和冰

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THIS WEEK America's oldest magazine offered its first-ever pres-1 idential endorsement. "We do not do this lightly," said Scientific American, in explaining its decision to come out for Joe Biden. But what choice did it have? The country is gripped by two science-related catastrophes, a global pandemic and global warming. Donald Trump downplays the first on a good day (as America's death-count approaches 200,000, he predicts it will soon "go away") and denies that humans are causing the second. During a visit to Sacramento this week, to acknowledge the wildfires that have so far incinerated over 5m acres of forest and thousands of homes and killed at least 35 people, he assured a roomful of silent, serious Cal-ifornians that global warming was about to go into reverse.
机译:本周美国最古老的杂志提供了首先进行的第一个相同的认可。 “我们不这样做,”科学美国人说,解释了乔·拜登的决定。但它有什么选择?该国由两个科学相关的灾难,全球大流行和全球变暖抓住。唐纳德特朗普在美好的一天揭示了第一个(因为美国的死亡数20万,他预测它很快就会“消失”)并否认人类正在造成第二天。在这一周访问萨克拉门托时,承认到目前为止焚烧了超过5米的森林和成千上万的家庭并杀死了至少35人的野火,他放心了一个沉默的沉默,严重的Cal-ifornians,全球变暖即将来临反转。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9212期|35-35|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号