首页> 外文期刊>The economist >Opening the taps
【24h】

Opening the taps

机译:打开水龙头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

FOR YEARS only left-wingers like Jeremy Corbyn, the former Labour leader, and Bob Crow, a trade-union honcho, were bothered by Europe's state-aid regime. For Conservative Eurosceptics, it was the best thing about Brussels. Rules prohibiting distortive subsidies to businesses were cast in the European Union's founding treaty, but it was Margaret Thatcher who gave them teeth. For her they were a means of rolling back the state at home and abroad. She made common cause with Jacques Delors, the architect of the single market. Europe's ailing economies could only integrate and become competitive, the logic ran, if their governments stopped doping companies on public money.
机译:多年只有杰里姆·哥坡等左翼,前劳动领袖和鲍勃·乌鸦,一个工商联盟鸿克,受到欧洲的卫生政权的困扰。对于保守的Eurcepcics,这是布鲁塞尔最好的事情。禁止对企业的扭曲补贴的规则在欧盟的创始条约中展示,但这是玛格丽特·撒切尔给他们牙齿。对她来说,他们是在国内外回滚国家的手段。她用雅克分布的普通事业,单一市场的建筑师。如果他们的政府停止在公共资金上停止兴奋剂公司,欧洲的化工经济体只能整合并变得竞争,逻辑冉冉竞争。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9212期|49-50|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号