首页> 外文期刊>The economist >The donkey's long tail
【24h】

The donkey's long tail

机译:驴的长尾

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE MOST important choice American voters face in November is whether to re-elect Donald Trump as president. The second-most important is whether to leave Republicans in control of the Senate, whose assent is required to pass federal laws and to confirm presidential nominees to federal courts and senior jobs. If Mr Trump wins another term, Republicans will almost certainly hold the Senate as well. But if he does not, a Republican-controlled Senate would serve as a strong check on Joe Biden's administration. If the record of Mitch McConnell, the Republican majority leader in the Senate, is any guide, a hostile upper chamber could block much of Mr Biden's legislative agenda and prevent him filling most judicial vacancies-even if he wins the election in a landslide. Conversely, even a bare Senate majority would open up possibilities for him.
机译:美国选民在11月面临最重要的选择是是否将唐纳德特朗普作为总统重新选举。第二个最重要的是是否离开共和党人控制参议院,其同意是通过联邦法律并确认向联邦法院和高级工作的总统提名人。如果特朗普先生赢得另一项术语,共和党人几乎将肯定持有参议院。但是,如果他没有,共和党的参议院将作为乔拜登的主管部门的强烈支票。 If the record of Mitch McConnell, the Republican majority leader in the Senate, is any guide, a hostile upper chamber could block much of Mr Biden's legislative agenda and prevent him filling most judicial vacancies-even if he wins the election in a landslide.相反,即使是裸露的参议院大多数也会为他开辟可能性。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9213期|3336|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号