首页> 外文期刊>The economist >A step in the right direction
【24h】

A step in the right direction

机译:在正确方向迈出的一步

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It has been clear for months that the entrenched hostility of hardline Tory Brexiteers and the Northern Irish Democratic Unionist Party (dup) meant that Theresa May's Brexit deal would not pass in Parliament. This week the prime minister accepted reality by offering instead to negotiate with Jeremy Corbyn, the leader of the opposition Labour Party, on alternatives that could win a majority. Cross-party talks between two leaders notoriously reluctant to compromise may well fail, but if that happens Mrs May has offered to be bound by whatever solution mps themselves support in further rounds of Commons voting.
机译:几个月来说,硬度Tory Brexiteers和北爱尔兰民主党派党(DUP)的根深蒂固的敌意意味着Theresa可能会在议会中传递。 本周总理通过提供与反对派劳动党的领导人谈判的替代方案,而是通过赢得可能赢得多数的替代方案来谈判现实。 两位领导人之间的跨党谈令人惊叹的不愿意妥协可能会失败,但如果这种情况发生了,可能会因国会议员在进一步的公共场合投票中支持的任何解决方案而受到束缚。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9137期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号