首页> 外文期刊>The economist >Inside intelligence
【24h】

Inside intelligence

机译:内部情报

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ALK to neuroscientists about brain-computer interfaces (BCIS) for long enough, and the stadium analogy is almost bound to come up. This compares the neural activity of the brain to the noise made by a crowd at a football game. From outside the ground, you might hear background noise and be able to tell from the roars whether a team has scored. In a blimp above the stadium you can tell who has scored and perhaps which players were involved. Only inside it can you ask the fan in row 72 how things unfolded in detail.
机译:对于神经科学家关于脑机接口(BCIS)的ALK足够长的时间了,体育场的比喻几乎肯定会出现。这将大脑的神经活动与足球比赛中人群发出的噪音进行了比较。从地面上,您可能会听到背景噪音,并且能够从吼叫声中判断出一支球队是否得分。在体育场上方的飞艇上,您可以分辨出谁得分了,也许还涉及了哪些球员。只有在内部,您才能问第72行的风扇细节如何展开。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9073期|34.11-34.13|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号