【24h】

Keepy uppy

机译:Keepy uppy

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

FOR years the cost of rights to broadcast major sports in America and Europe has trended in one direction-up. This gravity-defying law shapes the economics of modern sport: as television operators bid ever more substantial sums, teams take in more revenue and star-player salaries (and transfer fees) climb higher. In 2017 that trajectory continued as broadcasters splurged on rights for Champions League football matches for 2018-21.
机译:多年来,在美国和欧洲广播主要体育节目的权利费用一直在向上发展。这项违背地心引力的法律塑造了现代体育的经济面:随着电视运营商出价越来越高的价格,球队获得了更多的收入,而明星球员的薪水(以及转会费)也越来越高。 2017年,随着广播公司在2018-21赛季欧洲冠军联赛足球比赛的权利大肆宣传,这一趋势持续了下去。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9075期|55-56|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号