首页> 外文期刊>The economist >Goofy's gonna get it
【24h】

Goofy's gonna get it

机译:高飞会得到的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN 2010 Republicans won majorities in both houses of Pennsylvania's legislature, which gave them control of the state's decennial redistricting process. Like politicians everywhere, they drew districts to benefit themselves; like children left alone with a box of cookies, they went a bit too far. On January 22nd Pennsylvania's Supreme Court held that the state's congressional map "clearly, plainly and palpably" violates the state constitution, and gave legislators until February 9th to redraw it. The judges warned that if lawmakers could not come up with a map that the (Democratic) governor approved, the court would draw its own.
机译:2010年,共和党赢得了宾夕法尼亚州议会两院的多数席位,这使他们能够控制该州的十年一次的重新分区程序。就像各地的政客一样,他们划出地区来谋取利益。就像孩子一个人拿着一盒饼干一样,他们走得太远了。 1月22日,宾夕法尼亚州最高法院裁定,该州的国会地图“明显,明显且明显地”违反了州宪法,并赋予立法者2月9日之前重新绘制该宪法的权利。法官警告说,如果立法者无法拿出(民主)州长批准的地图,法院将自行绘制。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9076期|29-29|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号