首页> 外文期刊>The economist >Shut out by the small print
【24h】

Shut out by the small print

机译:被小字拒之门外

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN 2016 Misty Ashworth sued her employer, Five Guys, a fast-food chain, for sexual harassment and constructive dismissal. But the judge ruled that her case could not be heard in court. When she started the job, she had agreed to take any disputes with her employer to private arbitration.
机译:2016年,米斯蒂·阿什沃思(Misty Ashworth)起诉了她的雇主快餐连锁店五人(Five Guys),以进行性骚扰和建设性解雇。但是法官裁定不能在法院审理她的案件。当她开始工作时,她已经同意将与雇主的任何纠纷提交私人仲裁。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9076期|10-10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号