首页> 外文期刊>The economist >Negative justice
【24h】

Negative justice

机译:负正义

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

DENMARK'S Maritime Museum in Elsinore includes one particularly unappetising exhibit: the world's oldest ship's biscuit, from a voyage in 1852. Known as hardtack, such biscuits were prized for their long shelf lives, making them a vital source of sustenance for sailors far from shore. They were also appreciated by a great economist, Irving Fisher, as a useful economic metaphor. Imagine, Fisher wrote in "The Theory of Interest" in 1930, a group of sailors shipwrecked on a barren island with only their stores of hardtack to sustain them. On what terms would sailors borrow and lend biscuits among themselves? In this forlorn economy, what rate of interest would prevail?
机译:丹麦埃尔斯诺尔的海事博物馆展出了一个特别开胃的展览:这是世界上最古老的饼干,始于1852年的一次航行。这种饼干被称为硬糖,因其保质期长而倍受珍视,使它们成为远离海岸的水手们赖以生存的重要来源。伟大的经济学家欧文·费舍尔(Irving Fisher)也将它们视为有用的经济隐喻。想象一下,费舍尔在1930年的《利益理论》中写道,一群水手在一个贫瘠的岛屿上沉船,他们只有顽固的存储来维持生命。水手们将以什么条件在彼此之间借贷饼干?在这个停滞的经济中,什么利率会占上风?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9077期|65-65|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号