首页> 外文期刊>The economist >The last laugh
【24h】

The last laugh

机译:最后的笑声

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ON A stage in a park in Harare, Zimbabwe's capital, Carl Joshua Ncube, perhaps the country's most famous comedian, is coaching a novice. Imitating her act, in which she pretends to deliver a baby, he mimes a doctor slapping its bottom. "People love to hear about bottoms," he tells her. An hour or so later, he introduces her-and three other wannabe female comics, one of whom is his wife-to a big audience. "In Zimbabwe we only have one female comedian," he says, mock-solemnly. "We need some competition for Grace!" Feigning anxiety, he adds: "Although we know what happens when people try to introduce their wives to the profession!".
机译:在津巴布韦首都哈拉雷的一个公园的舞台上,卡尔·约书亚·恩库伯(Carl Joshua Ncube),也许是该国最著名的喜剧演员,正在执教新手。他模仿她假装要生孩子的举动,模仿了医生拍打婴儿的屁股。他对她说:“人们喜欢听到谷底的消息。”一个小时左右后,他向广大观众介绍了她以及其他三位想成为女性的漫画,其中一位是他的妻子。 “在津巴布韦,我们只有一名女喜剧演员,”他严肃地说道。 “我们需要为格雷斯竞争!”他装作焦虑,并补充道:“尽管我们知道人们尝试将妻子介绍给这个职业会发生什么!”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9093期|79-80|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号