首页> 外文期刊>The economist >Pushing the envelope
【24h】

Pushing the envelope

机译:推信封

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

WHEN a great power promises a smaller country a "win-win" deal, diplomats mordantly joke, that means the great power plans to win twice. Yet the summit between America and North Korea in Singapore on June 12th may prove an exception: a negotiation that could conceivably allow not only the two main protagonists to preen and claim victory, but that might also please several interested observers. Both South Korea and China have high hopes for the meeting. Japan is more suspicious. But the biggest loser, if a deal is struck, is likely to be totally obscured by the flashing cameras and swooning anchors: the American-led security architecture that has brought decades of stability to Asia.
机译:当大国向一个较小的国家承诺达成“双赢”协议时,外交官就开玩笑地说,这意味着大国计划赢得两次。然而,6月12日在新加坡举行的美朝之间的首脑会议可能证明是一个例外:可以想象这样的谈判不仅可以让两个主要的主角装扮并声称胜利,而且还可以取悦一些感兴趣的观察家。韩国和中国都对这次会议寄予厚望。日本更为可疑。但是,如果达成协议,最大的失败者可能会被闪烁的摄像头和锚定的锚完全遮盖:这是美国主导的安全架构,为亚洲带来了数十年的稳定。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9095期|22-24|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号