首页> 外文期刊>The economist >Sniffing the breezes
【24h】

Sniffing the breezes

机译:吹微风

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

WELL into her 80s Clare Hollingworth would sleep on the floor every week or so, just to prevent her body from getting "too soft". Her passport was to hand, with visas up to date, just in case the foreign desk rang. She liked to have two packed suitcases, one for hot climates, one for cold, though her wardrobe was notoriously sparse: in later life she was seldom seen in anything but a safari suit and cloth shoes. And all you really needed, she said, were the "T & t"-typewriter and toothbrush.
机译:到80年代,克莱尔·霍林沃思(Clare Hollingworth)每周大约会睡在地板上,只是为了防止她的身体变得“太软”。她的护照要随身携带,并且要有最新的签证,以防外国服务台响起。她喜欢有两个手提箱,一个用于炎热的气候,一个用于寒冷,尽管她的衣橱非常稀疏:在后来的生活中,除了旅行套装和布鞋外,她很少见到。她说,您真正需要的只是“ T&t”打字机和牙刷。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9024期|78-78|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号