【24h】

Barmy army

机译:巴米军队

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

MASAKI TOMIYAMA'S fight seems quixotic. He was happy for his son to join one of the world's biggest, best-equipped armies, but cannot abide the idea that he might have to do any fighting. "I was very angry when I heard my son was being trained to kill people," says Mr Tomiyama-so angry, in fact, that he decided to sue the Japanese government for violating the country's pacifist constitution. "I will never allow him to go to war-that's not why he signed up."
机译:MASAKI TOMIYAMA的战斗似乎不切实际。他为儿子加入世界上最大,装备最齐全的军队之一而感到高兴,但不能接受他可能必须进行任何战斗的想法。富山先生说:“听到儿子被训练杀人时,我感到非常生气。”事实上,他非常生气,以至于他决定起诉日本政府违反日本的和平宪法。 “我决不允许他参战,这就是为什么他签了名。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9028期|25-25|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号