首页> 外文期刊>The economist >Plastic bantastic
【24h】

Plastic bantastic

机译:神奇的塑料

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

LITTERING in graveyards is generally frowned upon. But at the edge of Kangemi, a slum in Nairobi, Kenya's capital, a patch of land that used to be a final resting place for humans now serves as a rubbish dump. A few mangy goats roam around, picking out scraps of food. Men, too, scrabble around. "This is where we find our daily bread," says George Kirnani, who collects aluminium cans and plastic bottles and sells them to recyclers. But one thing is not of use, he says: plastic bags. Left behind by goats and men alike, they form a carpet of green, blue and white on the ochre earth.
机译:在墓地里乱扔垃圾通常是令人讨厌的。但是,在肯尼亚首都内罗毕的贫民窟Kangemi的边缘,一块曾经是人类最终安息之地的土地如今成了垃圾场。几只肮脏的山羊在附近游荡,捡拾食物残渣。男人也四处乱逛。乔治·基尔纳尼(George Kirnani)表示:“这是我们日常食用的地方。”他收集铝罐和塑料瓶,然后将其出售给回收商。他说,有一件事没有用:塑料袋。它们被山羊和人类留下,在form土上形成了绿色,蓝色和白色的地毯。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9033期|42-42|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号