【24h】

Give and taka

机译:给和塔卡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IT IS a mystery. Last year Bangladesh's army of migrant workers abroad increased by a record 750,000, to reach 8m-odd. They travel to earn money for their families. Yet the statistics suggest they are sending less money home. In the fiscal year that ends this month, recorded remittances will have fallen for the second consecutive year, this time by more than 10%, to $12bn (see chart on next page). To explain the puzzle, look to the places they work, to technology and to the growing popularity of a fiddle used by Bangladeshi importers.
机译:这是一个谜。去年,孟加拉国的海外移徙工人军增加了创纪录的75万,达到800万。他们旅行为自己的家庭赚钱。然而统计数据表明,他们寄回家的钱减少了。在本月结束的财政年度中,有记录的汇款将连续第二年下降,这一次下降了10%以上,降至120亿美元(见下页图表)。为了解释这个难题,请查看其工作地点,技术以及孟加拉国进口商使用的小提琴的日益普及。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9044期|64-65|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号