首页> 外文期刊>The economist >And then there were none
【24h】

And then there were none

机译:然后没有

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

WHEN members of a private club in Manhattan suddenly start dropping dead at an alarming rate, Matt Scudder, a private detective, suspects more might be at play than bad luck to explain the bizarre series of suicides and violent accidents. If this sounds like the back-flap of a murder mystery, your deduction skills are as sharp as Mr Scudder's. In Lawrence Block's "A Long Line of Dead Men," the cunning detective eventually uncovers the motive for the killing spree: the club of 31men were all part of a tontine.
机译:私人侦探马特·斯库德(Matt Scudder)是曼哈顿的一家私人俱乐部的成员,突然以惊人的速度坠入死亡之路,他怀疑,除了奇怪的一系列自杀和暴力事故外,还有更多的运气而不是运气。如果这听起来像是谋杀之谜的倒影,那么您的演绎技巧就和Scudder先生一样高明。狡猾的侦探在劳伦斯·布洛克(Lawrence Block)的《死者排队》(A Long Line of Dead Men)中,最终揭示了杀人狂潮的动机:31人俱乐部全部是tontine的一部分。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9045期|65-66|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号