首页> 外文期刊>The economist >A devil to sup with
【24h】

A devil to sup with

机译:魔鬼与

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

FOR his philanthropic efforts during the first world war, Herbert Hoover was described as a "man who began his career in California and will end it in heaven". In a new biography, Kenneth Whyte lists the many hardships Hoover went through. Generally, he used them to his advantage-to increase his wealth, achieve fame and become America's 31st president. At least, that is, until the Great Depression, which ruined him politically. Born in Iowa in 1874, Hoover became determined early in life to earn a fortune for the security and independence it would bring. After graduating as a geologist from Stanford, he managed gold mines on the hot Australian frontier and mines in China during the dying days of the Qing empire. His career brought him the money he craved.
机译:由于第一次世界大战期间的慈善事业,赫伯特·胡佛被描述为“在加利福尼亚开始他的职业生涯并将在天堂结束的人”。在一份新传记中,肯尼斯·怀特(Kenneth Whyte)列出了胡佛所经历的许多艰辛。通常,他利用他们的优势-增加财富,赢得名声并成为美国第31任总统。至少,直到大萧条在政治上毁了他之前。胡佛(Hoover)于1874年出生于爱荷华州,一生就下定决心要为其带来的安全与独立而发家致富。从斯坦福大学获得地质学家学位后,他在清朝即将死去的日子里,在澳大利亚炙手可热的边境地区管理金矿,并在中国管理金矿。他的事业为他带来了他渴望的钱。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9063期|77-77|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号