首页> 外文期刊>The economist >Charlemagne Little briar Merkel
【24h】

Charlemagne Little briar Merkel

机译:Charlemagne Little briar默克尔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

FOR so long the last man standing in Europe, Germany has suddenly become its Sleeping Beauty. Several Princes Charming are gathered around the bed, desperate to rouse the princess from her slumber. Emmanuel Macron, France's president, urges Germany to wake up for the sake of Europe. Brussels anxiously watches the princess's repose. Even Alexis Tsipras, who as Greece's prime minister is more used to taking instructions from Berlin than giving them, has been whispering into her ear.
机译:这么长久以来,站在欧洲的最后一个男人德国突然成为了它的睡美人。几位白马王子聚集在床上,不顾一切地从睡梦中唤醒公主。法国总统伊曼纽尔·马克龙(Emmanuel Macron)敦促德国为欧洲着床。布鲁塞尔焦急地看着公主的安息。甚至连希腊总理阿列克西斯·齐普拉斯(Alexis Tsipras)也在耳边轻声细语,后者是希腊总理,比起向他们发出指示更习惯接受柏林的指示。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9070期|49-49|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号