首页> 外文期刊>The economist >Conquistador of Metroland
【24h】

Conquistador of Metroland

机译:大都会征服者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On august 3rd 1900 Charles Yerkes, an American financier and ex-convict, gazed across London from the top of Hamp-stead Heath. His journey through the capital in a horse-drawn carriage had already begun to persuade him that it was a fine place to invest. The streets heaved with people; Yerkes had never travelled through such a densely populated city. But the view from one of its highest points clinched his interest. To the south lay spires, crowded terraced houses and congested streets. To the north were pastures, stretches of farmland and a few sleepy villages.
机译:1900年8月3日,美国金融家和前定罪犯查尔斯·耶克斯(Charles Yerkes)从汉普斯特德·希思(Hamp-stead Heath)的头顶眺望伦敦。他乘坐一辆马车穿越首都的旅程已经开始说服他,这是一个投资的好地方。街道上到处都是人。耶克斯(Yerkes)从未穿越过如此人口稠密的城市。但是从最高点之一来看,他的兴趣就大了。南部有尖顶,拥挤的梯田房屋和拥挤的街道。北部是牧场,广阔的农田和一些昏昏欲睡的村庄。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8918期|63-6466|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号