首页> 外文期刊>The economist >That it should come to this
【24h】

That it should come to this

机译:它应该来到这里

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In March 2011, spurred by Colonel Muammar Qaddafi's threat that his forces would storm the city of Benghazi "inch by inch, house by house, home by home, alley by alley," reluctant Western nations intervened in the revolution in Libya. It proved decisive. By the end of the year Qaddafi was dead, and the national tricolour which had replaced the plain green flag of the colonel's regime over the rooftops of Benghazi was flying all across the country.
机译:2011年3月,在穆阿迈尔·卡扎菲上校威胁下,他的部队将“寸步步步,逐户,逐户,逐巷,逐巷”袭击班加西市,西方国家勉强干预了利比亚革命。事实证明,这是决定性的。到今年年底,卡扎菲已经去世,而取代班加西屋顶上校政权的纯绿色旗帜的三色旗在全国各地飞来飞去。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8920期|20-22|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号