首页> 外文期刊>The economist >Schumpeter | Cheap and cheerful
【24h】

Schumpeter | Cheap and cheerful

机译:熊彼特|便宜而开朗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Victor hugo once said that "nothing can stop an idea whose time has come". He failed to add that a lousy product launch can delay it. In the first decade of this century it seemed that frugal innovation's time had indeed arrived: to meet surging demand from new consumers in emerging economies, innovative firms in those countries were stripping products of their fripperies and cutting their cost drastically. The new world had at last produced a big, new management idea. Then along came the Tata Nano. The $2,000 car bore the imprimatur of one of the emerging world's best companies. But some of the earliest Nanos burst into flames. Although Tata Motors fixed its engineering problems, aspirational Indians made it clear that they did not want to be seen driving "the world's cheapest car". Frugal innovation looked as if it might go from promising to passe without having made any impact.
机译:维克多·雨果(Victor hugo)曾经说过:“没有什么可以阻止已经到来的想法”。他没有补充说糟糕的产品发布会延迟它。在本世纪的前十年,节俭式创新的时机似乎已经到了:为了满足新兴经济体中新消费者不断增长的需求,这些国家的创新公司正在剥离其产品,并大幅度削减成本。新世界终于产生了一个巨大的新管理理念。然后是Tata Nano。这款售价2,000美元的汽车带有新兴世界上最好的公司之一的气势。但是,最早的Nanos爆炸了。尽管塔塔汽车公司解决了工程上的问题,但有抱负的印度人明确表示,他们不希望自己驾驶“世界上最便宜的汽车”。节俭的创新看起来似乎从承诺到失败都没有产生任何影响。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8922期|60-60|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号