首页> 外文期刊>The economist >When less is more
【24h】

When less is more

机译:当少即是多

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

First vice-president for Better Regulation, Inter-Institutional Relations, the Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights. Frans Timmermans' full title echoes Gilbert and Sullivan's parody figure Pooh-Bah in "The Mikado". But for some, including the press in Mr Timmermans' native Netherlands, a simpler moniker applies: Dr No. The bureaucratic ring of Mr Timmermans' official description belies the formidable challenge of his role, which is to get Europe to do less. Since November Mr Timmermans, a former Dutch diplomat and foreign minister, has served as number two to the most powerful player in the European bureaucracy: Jean-Claude Juncker, president of the European Commission (the European Union's executive arm). Mr Timmermans, Mr Juncker said, would be his "right hand". In fact he has been more of a sponge, soaking up difficult issues as they arise, from sustainable development to a controversial article in a transatlantic trade deal.
机译:负责更好监管,机构间关系,法治和基本权利宪章的第一副主席。弗朗斯·蒂默曼斯(Frans Timmermans)的完整头衔呼应吉尔伯特(Gilbert)和沙利文(Sullivan)的模仿人物“维卡巴(Pooh-Bah)”。但是对于某些人,包括蒂默曼斯先生的故乡荷兰的新闻界,适用一个简单的绰号:否。蒂默曼斯先生官方描述中的官僚主义掩盖了其角色的巨大挑战,即要使欧洲做得更少。自11月以来,前荷兰外交官兼外交大臣蒂默曼斯先生一直是欧洲官僚机构中最有影响力的人物第二名:欧盟委员会主席(欧盟执行机构)让·克劳德·容克。容克说,蒂默曼斯先生将是他的“右手”。实际上,他更像是一块海绵,吸收了棘手的问题,从可持续发展到跨大西洋贸易协议中有争议的文章。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8925期|48-48|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号