首页> 外文期刊>The economist >The spy in your pocket
【24h】

The spy in your pocket

机译:口袋里的间谍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Few people had heard of Gemalto, the world's largest manufacturer of sim cards, until February 19th, when a story on the Intercept, a website, put it at the centre of the latest internet-security scandal. The story, based on documents from Edward Snowden, a former employee of America's National Security Agency, said that spies at gchq, Britain's equivalent to the nsa, had stolen hundreds of thousands of the encryption keys hard-coded into Gemalto's sim cards, which are specialised chips that identify phones to phone networks. Armed with the keys, decrypting conversations and data from the phones in which they were installed would be trivial. In an announcement made on February 25th Gemalto said that spies probably had tried to penetrate its systems but that there had been no "massive theft of sim encryption keys". Security experts were sceptical, for a number of reasons: less than a week seems rather quick for such an investigation; government hackers are pretty good at this sort of stuff; and the gchq documents provided by Mr Snowden explicitly talk of a "vast quantity of product".
机译:直到2月19日,很少有人听说过全球最大的SIM卡制造商金雅拓,当时网站Intercept上的一个故事将其置于最新的互联网安全丑闻的中心。该故事基于美国国家安全局前雇员爱德华·斯诺登的文件,该故事说,gchq的间谍(相当于nsa的英国)窃取了成千上万个硬编码到金雅拓sim卡中的加密密钥,识别电话到电话网络的专用芯片。配备了密钥,从安装了密钥的电话中解密对话和数据将是微不足道的。金雅拓在2月25日发布的公告中说,间谍可能试图渗透其系统,但并未“大规模盗窃sim加密密钥”。由于许多原因,安全专家对此表示怀疑:进行这样的调查似乎不到一周就可以了;政府黑客非常擅长于此类事情;斯诺登先生提供的gchq文件明确提到了“大量产品”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8927期|21-21|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号