首页> 外文期刊>The economist >Brazil's business Belindia
【24h】

Brazil's business Belindia

机译:巴西的业务Belindia

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Brazilians make up almost 3% of the planet's population and produce about 3% of its output. Yet of the firms in Fortune magazine's 2014 "Global 500" ranking of the biggest companies by revenue only seven, or 1.4%, were from Brazil, down from eight in 2013. And on Forbes's list of the 2,000 most highly valued firms worldwide just 25, or 1.3%, were Brazilian. The country's biggest corporate "star", Petrobras, is mired in scandals, its debt downgraded to junk status. In 1974 Edmar Bacha, an economist, described its economy as "Belindia", a Belgium-sized island of prosperity in a sea of India-like poverty. Since then Brazil has done far better than India in alleviating poverty, but in business terms it still has a Belindia problem: a handful of world-class enterprises in a sea of poorly run ones.
机译:巴西人几乎占地球人口的3%,生产量约占地球总产量的3%。然而,在《财富》杂志2014年“全球500强”公司中,按收入排名的最大公司中只有7家(或1.4%)来自巴西,而2013年为8家。在《福布斯》全球2,000家最有价值公司中,只有25家巴西人占1.3%。该国最大的公司“明星”巴西国家石油公司(Petrobras)陷入丑闻,其债务被降级为垃圾级。 1974年,经济学家埃德玛·巴恰(Edmar Bacha)将其经济描述为“ Belindia”,这是比利时大小的繁荣之岛,充满了印度般的贫困之海。自那以来,巴西在减轻贫困方面的表现远胜印度,但从商业角度而言,它仍然存在着贝林迪亚的问题:少数世界一流企业陷入了经营不善的困境。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8927期|60-60|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号