【24h】

Elash mob

机译:暴民

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It has long been said that Ernest Hemingway kick-started the super-short short story, known as flash fiction. "For sale: baby shoes, never worn" is a six-word narrative often attributed to Papa H. Apocryphal perhaps, but the attribution makes a kind of flash fiction in itself, one completely suited to the early 21st century, when flash really seems to be coming into its own. What better literary meat for people who are self-referential, ironic and glued to smartphones than these swift puzzles or tales-some only a sentence long-which vanish from the screen even as they linger in the mind?
机译:长期以来,欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway)掀开了超短篇小说的序幕,该短篇小说被称为“快速小说”。 “待售:永远不会穿的婴儿鞋”是一个六字的故事,通常可以归因于帕帕·H·阿帕克弗尔(Papa H. Apocryphal),但这种归因本身就构成了一种闪光小说,完全适合21世纪初,当时闪光确实似乎成为自己的。对于那些自欺欺人,具有讽刺意味并且粘在智能手机上的人们,有什么比这些迅速的谜题或故事更好的文学作品呢?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8932期|78-79|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号